Kurosagi Livraison de cadavres (7,1/10)
Kurosagi shitai takuhaibin
Kurosagi delivery of corps
Hosui Yamazaki (D) & Eiji Otsuka (S)
5 volumes parus (février 2007), en cours de parution au Japon
Type : Fantastique, Gore
2002 par Kadokawa Shoten Publishing Co., Ltd., Tokyo, Japon
2006 par Pika Edition
Traduction & adaptation : Vincent Zouzoulkovsky
Lettrage : Gilles Daulon
Réservé à un public averti/interdit aux moins de 15 ans (cadavres en décomposition, etc.)
Une amicale d'étudiants a été créée au sein d'une université bouddhiste : elle regroupe des étudiants possédant des dons en rapport avec les morts. Son nom : Kurosagi, livraison de cadavres. "Si vous êtes mort et que vous souhaitez que votre corps repose dans un endroit bien précis, faites appel à nous. Notre télépathe s'entretiendra avec vous, notre sourcier vous trouvera, notre embaumeuse vous fera une beauté et notre société fera tout le nécessaire pour vous satisfaire contre rémunération (si possible)". (Dominiquel)
Dominiquel : original mais pas vraiment passionnant. Le problème doit être que l'on n'y croit pas vraiment : se balader des jours durant avec un cadavre dans un sac noir zippé sans avoir de problème avec la police est quand même surréaliste ! Les amateurs de morts originales (via serial killers timbrés ou pouvoirs paranormaux) apprécieront. 6/10.
Max : j'aime beaucoup, curieux, étrange, ... mais les histoires ne sont pas trop géniale et il manque un petit quelque chose aux personnages, ... 7/10.
Blacksheep : 8/10 - Dominiquel : 6/10 - Max : 7/10 - Mr guitou : 7,5/10.
___________________________________________________________________________________________
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Notre Zetsubou-san qui es modé, que ton pseudo soit sanctifié, que ton règne vienne, que ta volonté soit faite sur le forum comme dans Saikyousenshi.
Donne-nous aujourd'hui notre interwiew de cette semaine.Pardonne-nous notre flood, comme nous pardonnons aussi à ceux qui ont floodé, et ne nous soumets pas au bannissement, mais délivre nous du Kenjiro. Amen.